National Dissemination Center Musical presents its season 19/20

Director General of INAEM, Amaya de Miguel with Fracnsico Lorenzo, director of the National Broadcasting Music Center (CNDM), They presented this morning at a press conference season 19/20 This center. CNDM, organizational unit of the National Institute of Performing Arts and Music (INAEM), propone para su décima temporada un intenso y extenso programa que mantiene su espíritu de recuperar y difundir nuestro vasto patrimonio histórico y las músicas cultas de raíz popular como el flamenco y el jazz, incentivize the current membership and attract new audiences to classical music, o aquellos géneros menos frecuentes, a través de las diversas actividades organizadas de forma autónoma o en colaboración con más de un centenar de instituciones nacionales e internacionales.

El CNDM en su décima temporada organizará 301 activities diferentes en Madrid y otras 31 Spanish cities from 14 autonomous communities, además de estar en 12 ciudades extranjeras (a total of 44 ciudades distintas). Of the 241 concerts planned, 101 They will be offered en Madrid y 140 fuera of the Spanish capital.

– The presencia internacional se fortalece with 21 concerts in 12 cities from 8 countries repartidos por Bogotá (Colombia), Montreal (Canada), Paris (France), Roma, Milan, Naples and Palermo (Italy), London (United Kingdom), Lisboa y Elvas (Portugal), Trondheim (Norway) y Luxemburgo (Luxembourg).

Se programarán dos conciertos sinfónicos en el Auditorio Nacional dentro de la temporada: National Orchestra of Spain Y Symphony Orchestra of Galicia.

Se mantienen las figuras de Compositor Residente, with José Manuel López López (Madrid, 1956); artist in Residence, con la violinista alemana Isabelle Faust (Esslingen am Neckar, 1972) Y Grupo Residente with L´Apothéose.

Se articulan tres ciclos transversales a toda la programación dedicados a la intensa interrelación musical entre España e Italia en los siglos XVII y XVIII (#España-Italia), la conmemoración de los 250 años del nacimiento de Beethoven (#Beethoven2020) y la huella del cabaret alemán en otros géneros sonoros (#Cabaret).

– HE recuperarán 46 obras inéditas del patrimonio musical español. Contaremos con el estreno absoluto de 56 new scores, 32 por encargo del CNDM, of which la mitad serán creadas por compositoras.

Vuelven artistas imprescindibles en los diferentes géneros musicales como Cecilia Bartoli (con un concierto extraordinario dedicado a Vivaldi), William Christie, Frank Peter Zimmermann, Elisabeth Leonskaja, Chick Corea o Arcángel y se presentan por primera vez en nuestra temporada nombres fundamentales como Herbie Hancock, Wynton Marsalis, Carminho o Nancy Fabiola Herrera.

– The educación tendrá de nuevo una importancia capital con 60 activities gratuitas in 14 Spanish cities and 2 foreign, in coproduction with 16 instituciones académicas, y se organizarán 73 conciertos de entrada libre. further, se organizará un congreso internacional en torno a la figura de Ignacio Jerusalem together with Universidad Internacional de Andalucía.

El CNDM colaborará en la temporada 19/20 with 145 instituciones públicas y entidades privadas, creando nuevas alianzas, among others, con el Círculo de Bellas Artes, City of Madrid (Slaughterhouse) y la Universidad Internacional Menéndez Pelayo de Santander.

He National Dissemination Center Musical (CNDM), organizational unit of the National Institute of Performing Arts and Music (INAEM), propone para su décima temporada un intenso y extenso programa que mantiene su espíritu de recuperar y difundir nuestro vasto patrimonio histórico y las músicas cultas de raíz popular como el flamenco y el jazz, incentivar la composición actual y atraer a nuevos públicos hacia la música clásica, o aquellos géneros menos frecuentes, a través de las diversas actividades organizadas de forma autónoma o en colaboración con más de un centenar de instituciones nacionales e internacionales.

The season 2019/2020 It is composed of a total of 301 actividades diferentes que tendrán lugar desde el 12 September 2019 al 16 July 2020. The program will take place in Madrid and in other 31 Spanish cities 14 autonomous communities, a las que hay que añadir 12 ciudades extranjeras with 21 conciertos repartidos por Bogotá (Colombia), Montreal (Canada), Paris (France), Roma, Milan, Naples and Palermo (Italy), London (United Kingdom), Lisboa y Elvas (Portugal), Trondheim (Norway) y Luxemburgo (Luxembourg), hasta alcanzar un total de 44 ciudades distintas, con una amplia oferta de conciertos, educational sessions, interpretation courses, clases magistrales y conferencias a cargo de destacados intérpretes y creadores. Total, se producirán 241 concerts, con música del siglo XII al XXI, of which 140 se ofrecerán fuera de la capital española y 73 tendrán carácter gratuito.

The conciertos organizados en Madrid se reparten, again, in 10 cycles desarrollados en sus tres espacios habituales: el Auditorio Nacional de Música, el Teatro de La Zarzuela y el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (Nnchhahris, in which, además del ciclo en el Auditorio 400, se celebrarán algunos conciertos en otras partes del museo, en comunicación con las exposiciones de la temporada próxima, under the name Series2), a lo que se suman dos citas en la Nave 10 del Matadero del Ayuntamiento de Madrid y todo un ciclo, Beethoven Actual, con nueve conciertos en el Circulo de Bellas Artes, a las ya clásicas Universo Barroco (Sala Sinfónica y Sala de Cámara), Series 20/21, Borders, Liceo de Cámara XXI, Andalucía Flamenca, Jazz at the Auditorium, Lied and Bach Vermouth. A todo lo mencionado hay que añadir la novena edición del proyecto pedagógico y social “Todos creamos”, que estará dedicado a las islas recónditas.

En la próxima temporada el CNDM aumenta sus colaboraciones hasta las 145 instituciones públicas y entidades privadas. In Spain lo hará para coproducir el XVII ciclo Músicas Históricas de León (el ciclo en el Auditorio Ciudad de León junto con Ayuntamiento), los seis ciclos de música actual in Alicante, Badajoz, Barcelona, Malpartida de Cáceres (Museo Vostell Malpartida), Segovia and Valencia (en coproducción con el Festival ENSEMS), y los dos baroque in Oviedo Y Salamanca, además de los conciertos coproducidos por los cabildos catedralicios incluidos dentro de la serie El Órgano en las Catedrales. The cycle Beethoven Actual, que incluye las 32 Sonatas para piano de Beethoven junto a los 18 estudios para piano de G. Ligeti y 9 obras de compositores españoles, este año llegará a Murcia y, at last, to Madrid. Meanwhile, the cycle Beethoven por Liszt sonará en Cuenca y Santander, dentro la programación estival de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. Continúa la colaboración estable con los festivales internacionales de música de Cádiz, Sevilla y Úbeda-Baeza, refuerza sus alianzas con el L´Auditori de Barcelona (con la tercera parte del ciclo Schubert Lied, coproducido por la Asociación Franz Schubert de Barcelona, y un nuevo ciclo, Sampler Sèries), con la Universidad de Salamanca (nace un nuevo ciclo de jazz nacional), y repetimos las colaboraciones iniciadas en la pasada temporada en Betanzos (A Coruña, this time, en formato ciclo en coproducción con el Ayuntamiento y el cabildo) and the Diputación de Palencia (II Festival de Música Medieval y Renacentista Palencia Antiqva). Después de algunos años sin conexión directa, el CNDM colaborará de nuevo con el Festival de Jazz de Madrid (para traer a la capital a la leyenda del piano Herbie Hancock) y presentará dos conciertos sinfónicos en colaboración con la Orquesta Nacional de España y la Fundación Excelentia (Symphony Orchestra of Galicia).

He programa internacional repite la colaboración por quinto año consecutivo con el Festival de Música Sacra de Bogotá (Colombia) y con la vecina ciudad portuguesa de Elvas Y, for the third year, con el Festival de Música Barroca de Trondheim (Norway). El éxito de las pasadas ediciones del Europe project junto al Instituto Cervantes ha hecho que en esta temporada apostemos por una gira italiana por cuatro ciudades del Grupo Residente L´Apothéose con un programa centrado en la influencia de la música italiana en España en el siglo XVIII, además de coproducir el festival de música barroca de London, que este año se centra en los Siglos de Oro hispanos. Para redondear la apuesta fuera de nuestras fronteras se realizarán ocho conciertos más en Montreal (Canada), Paris (France), Lisboa (Portugal) Y Luxembourg (Luxembourg), hasta alcanzar un total de 21 conciertos repartidos por 12 cities.

En el apartado dedicado a las “residencias” del CNDM, en esta entrega José Manuel López López (Madrid, 1956) it will be Compositor Residente, autor que hoy se encuentra en plena madurez creativa y presentará un total de 18 works, escritas entre 1993 Y 2020, donde se incluyen cuatro estrenos absolutos, tres de ellos por encargo del CNDM. La prestigiosa violinista alemana Isabelle Faust (Esslingen am Neckar, 1972) será nuestra artist in Residence. Faust ofrecerá cinco conciertos en Madrid, en cuatro ciclos que mostrarán la versatilidad y excelencia que la caracterizan: desde Bach en Universo Barroco (junto a la AKAMUS de Berlín) a obras de autores contemporáneos como George Benjamin, que interpretará a solo, pasando por piezas de cámara de Schubert, Webern, Berg o Messiaen junto a Jean-Guihen Queyras, Jörg Widmann y Pierre-Laurent Aimard, hasta llegar al concierto sinfónico junto a la Orquesta Sinfónica de Galicia y la versión original del Violin Concerto de Sibelius. A esas dos secciones se añade la de Grupo Residente, que ostentará el joven conjunto barroco L´Apothéose. Representantes de una generación de jóvenes de incontestable calidad, este conjunto, en sus apenas tres años de vida, son parte del futuro de la música en este país con una interpretación histórica al más alto nivel, que transmite el contenido emocional y retórico propio de cada compositor. En esta residencia presentarán cinco programas diferentes en diez conciertos programados en Madrid, Lion, Oviedo, Bogotá, London, Roma, Milan, Palermo y Nápoles.

Tres ciclos transversales ocuparán nuestra atención este año. Bajo la denominación #España-Italia mostraremos a lo largo de 24 concerts realizados en 15 cities las relaciones e influencias musicales entre España e Italia en los siglos XVII y XVIII. Nacido para recordar el esplendor de la música en la época en la que los Borbones regían los destinos de España y del Reino de las Dos Sicilias, este ciclo impulsa el intercambio de grupos españoles en Italia y viceversa. Los programas mostrarán las influencias de los músicos italianos que viajaron a Madrid para trabajar en la Corte, como Alessandro Scarlatti, Luigi Boccherini o Carlo Broschi “Farinelli”, en los compositores españoles y cómo esa circunstancia repercutió en la música de la época. Al hilo de la conmemoración en 2020 del 250º aniversario del nacimiento de Beethoven llegará #Beethoven2020, serie musical de 30 citas en 4 ciudades con la obra pianística del genio de Bonn como punto de mira. A los dos ciclos ya mencionados, Beethoven Actual (en Madrid y Murcia) y Beethoven por Liszt (en Cuenca y Santander), se unirán las revisiones fronterizas en Madrid de los pianistas Uri Caine (junto al Cuarteto Lutoslawski) y Marco Mezquida en formato cuarteto (flute, contrabajo y batería). El tercer eje será el protagonizado por el cabaret. #Cabaret nos hará revivir los ecos de la Alemania de Weimar y su influencia en la chanson française, el tango y el jazz con 4 conciertos en Madrid repartidos en 4 ciclos diferentes.

Hay que destacar la recuperación histórica y difusión de una amplia muestra de nuestro rico y extenso patrimonio desde la Edad Media hasta el Barroco tardío. Se rescatarán del olvido 46 works que hasta ahora permanecían inéditas –muchas de ellas estreno en tiempos modernos– de compositores como José de Nebra, Pere Rabassa, José de Torres o Juan Francés de Iribarren, además de algunas obras anónimas y de creadores nativos o activos en Italia como Diego Ortiz, Giacomo Facco, Antonio Lolli, Maurizio Cazzati o Marco Antonio Ziani. Destacan la recuperación y estreno en tiempos modernos, de parte de Luis Antonio González and whole Musicians Your Highness, of the Opera Coronis, atribuida a Sebastian Duron junto con José de Cañizares, y el programa que el grupo Nereydas dedicará a la obra del músico Ignacio Jerusalem, en conmemoración del cuarto de siglo desde su muerte. Al hilo de esa efeméride, se organizará un congreso internacional together with Universidad Internacional de Andalucía para estudiar su figura y la relación de las músicas galantes entre Italia, la península ibérica y el Nuevo Mundo. Esos estrenos se repartirán por diez ciudades españolas (Madrid, In addition to the own cycles of Leon, Oviedo, Salamanca, Palencia y Betanzos, la coproducción o colaboración con los festivales internacionales de Sevilla, Úbeda-Baeza y dos conciertos puntuales en Segovia y A Coruña), una capital americana (Bogotá) Y cinco ciudades europeas (London, Roma, Milan, Palermo y Nápoles).

The creación contemporánea sigue siendo un pilar fundamental en la programación del CNDM que incentiva la composición de nuevas páginas y amplia el conocimiento del repertorio menos transitado del pasado siglo. Este año verán la luz 56 nuevas obras, 32 de las cuales serán por encargo del CNDM y la mitad de ellas creadas por compositoras. Con la creación más actual visitaremos este año Alicante (concierto del percusionista Miquel Bernat al hilo de las clases magistrales en el Conservatorio alicantino impartidas por nuestro Compositor Residente, José Manuel López López), Badajoz (coproducimos el XI Ciclo de Música Actual, que este año estará formado por una docena de conciertos y 8 talleres en diferentes Conservatorios de la región), Barcelona (estrenamos Sampler Sèries, dos citas en las que la música amplificará su fuerza uniéndose a otras disciplinas artísticas: in the first, la protagonista será la histórica coreógrafa Martha Graham y el estreno absoluto del primer encargo de danza del CNDM, en coproducción con L´Auditori, acompañando una obra del compositor Ramon Humet y, in the second, asistiremos al estreno de la obra La trace de José Manuel López López, que irá vestida por la videocreación de Pascal Auger, artista que ya ha colaborado previamente con el compositor), Malpartida de Cáceres (coproduciremos el XXI Ciclo de Música Contemporánea que se desarrollará en el Museo Vostell Malpartida y contará con cinco conciertos), Segovia (coproducción de las XXVII Jornadas de Música Contemporánea) Y Valencia (comenzamos la coproducción con el insigne Festival ENSEMS con dos fechas, la primera de ellas, a cargo del histórico Cuarteto Arditti). Pero saldremos también de nuestras fronteras con conciertos en las localidades portuguesas de Lisboa Y Elvas (Grupo de Música Contemporânea de Lisboa, en el CCB lisboeta y en el Conservatorio de Elvas, donde habrá un segundo recital a cargo del Ensemble Regards), Luxembourg (United Instruments of Lucilin, conjunto formado por músicos luxemburgueses), Milan (Sandro Gorli y su Divertimento Ensemble presentarán un programa dedicado a la música espectral) Y Paris (con el famosísimo Ensemble 2e2m en el Colegio de España). A todo este despliegue actual se unirán de nuevo los estrenos de generaciones más jóvenes, como los que formarán parte del XXX Premio de Jóvenes Compositores Fundación SGAE-CNDM.

Este año visitarán nuestro ciclo flamenco Andalucía Flamenca voces que mostrarán el amplio espectro de la sensibilidad de este género: las de Antonio Reyes, Archangel, “La Macanita”, “La Yiya”, Israel Fernández, María Terremoto, Antonia Contreras y “La Fabi”. El mejor toque estará representado por Rafael Riqueni y otros maestros como Dani de Morón, Diego del Morao, Salvador Gutiérrez, Manuel de la Luz, Manuel Valencia, Antonio García, Juan Ramón Caro y Nono Jero.

Jazz at the Auditorium dará cita de nuevo en Madrid a un conjunto de carismáticos intérpretes en busca de nuevas emociones, convocando al pasado, presente y futuro del género: de los míticos Herbie Hancock, Wynton Marsalis with the Jazz at the Lincoln Center Orchestra Y Chick Corea trio format (junto a los imprescindibles Christian McBride y Brian Blade) a grandes pianistas como Jacky Terrason Y Marcin Wasilewski (ambos en trío) pasando por el quinteto del inquieto Pablo Martín Caminero, sin olvidar la genial trompeta de Tom Harrell, la voz de la nueva dama del género Cécile McLorin Salvant y el buen hacer de los veteranos The Cookers.

The cycle Borders reincide, tras recibir el año pasado a Mariza, en la esencia musical portuguesa con la diva del fado Carminho, que presentará su nuevo álbum en la Sala Sinfónica del Auditorio. In the meantime, en la Sala de Cámara se alternarán las improvisaciones y revisiones de Vivaldi con el Tarkovsky Quartet; el duelo sonoro entre Philip Glass y Bach en las manos del pianista islandés Víkingur Ólafsson; las conexiones, a priori lejanas, entre los grandes clásicos de Joan Manuel Serrat y piezas del Barroco español con la Cappella Mediterranea, viaje paralelo al que realizará el Alternative History Quartet what, con dos voces y dos laúdes, interpretarán canciones de estreno de Sting, Led Zeppelin y Genesis junto a obras del siglo XVII; los ya comentados homenajes pianísticos beethovenianos de uri Caine next to Cuarteto Lutoslawski Y Marco Mezquida Grupo; la Antología del cante flamenco heterodoxo del sin par Niño de Elche y el recuerdo cabaretero alemán de la pianista Rosa Torres-Pardo junto a Clara Muñiz y poemas de Luis García Montero.

La exitosa programación para órgano continuará con el ciclo Bach Vermouth with a nueva entrega de siete conciertos que ampliarán el repertorio y contarán con nombres imprescindibles del mundo organístico en Madrid y en las siete catedrales españolas (Bilbao, Murcia, Pamplona, Málaga, Segovia, Las Palmas y Girona) que componen la tercera edición de la serie The organ in the Cathedrals. Este año disfrutaremos de David Cassan, Jeremy Joseph, Thierry Escaich, Daniel Oyarzabal, Jean-Baptiste Robin, Paolo Oreni, Karol Mossakowski, Jordi Vergés, Mar Vaqué, Ángel Montero y los dúos formados por las organistas Ana Aguado Y Ana Belén García y por el organista Óscar Candendo Next to the Coral de Cámara de Navarra.

The cycle Liceo de Cámara XXI mantendrá la excelencia interpretativa en la Sala de Cámara con prestigiosos solistas como el violinista Frank Peter Zimmermann and pianist Martin Helmchen, que ejecutarán la tercera parte de la integral de las Sonatas de Beethoven iniciada el año pasado; el trío formado por Vilde Frang (fiddle), Lawrence Power (viola) Y Nicolas Altstaedt (cello) también homenajeará al genio de Bonn; nuestra versátil Artista Residente, violinist Isabelle Faust, acudirá en dos ocasiones, para abrir y cerrar este ciclo: la primera en solitario y en la clausura junto a otros tres virtuosos: Jörg Widmann (clarinet), Jean-Guihen Queyras (cello) Y Pierre-Laurent Aimard (piano); he Trío Ludwig se atreverá con Rachmaninov y el dúo escandinavo creado por Truls Mork (cello) Y Havard Gimse (piano) presentarán un programa postromántico. Como no puede ser de otra forma, en un ciclo centrado en la música de cámara, recibiremos a algunos de los más renombrados cuartetos de cuerda del mundo como son el asiduo y brillante Jerusalem Quartet (with soprano Hilda Baggio), he Emerson (con obras de Bartók y Beethoven), el joven Cuarteto Dalia, que compartirá escenario con el pianista coreano Seong-Jin Cho, and the Cuarteto de la Staatskapelle de Berlín que estará acompañado, nada más y nada menos, por la legendaria pianista rusa Elisabeth Leonskaja, en dos citas dedicadas a Brahms en sendos días consecutivos, y las jóvenes Clara Andrada (flute), Lorenza Borrani (fiddle), Simone Jandl (viola) Y Luis Buchberger (cello) se presentarán con obras de Beethoven, Mozart y Schubert.

He Lied, ya en su vigésimo sexta edición en el Teatro de La Zarzuela, It will continue to have the best voices that cultivate this special genre and have turned Madrid into one of the international reference centers. Este año volverán a esta serie voces indispensables del lied, como son los barítonos Christian Gerhaher (en dos conciertos dedicados a canciones de Mahler) Y Matthias Goerne and tenor Ian Bostridge; disfrutaremos de nuevo de Simon Keenlyside, Nancy Fabiola Herrera (con un programa dedicado al cabaret), Christoph Prégardien Y Marlis Petersen y se estrenarán en la capital española el barítono Manuel Walser y la joven soprano Anna Lucia Richter.

The Education adquiere, como en cursos pasados, paramount importance 60 activities diversas repartidas a lo largo de 14 ciudades españolas y dos extranjeras (Elvas -Portugal- y Bogotá -Colombia-) coproducidas con cinco universidades españolas (Oviedo, Lion, Salamanca, Internacional de Andalucía y Complutense de Madrid), cinco Conservatorios de Música en la península ibérica (Alicante, Badajoz, Madrid, Oviedo and Elvas in Portugal), dos centros educativos de primaria y secundaria de la Comunidad de Madrid (que participarán en la novena edición del Proyecto Pedagógico “Todos creamos”, coordinado por el pedagogo Fernando Palacios y dedicado este año a las islas recónditas), tres festivales (Música Contemporánea Vostell Malpartida, Música Española de Cádiz y Música Contemporánea de Tres Cantos) and the Escuela Superior de Música Reina Sofía. In the University of Salamanca tendrá lugar, por séptimo año, un intenso programa de clases magistrales y talleres de interpretación, crosscutting, centrado en el ámbito de la música antigua y barroca “históricamente informada” y en el Auditorio de León se celebrará el IX Curso de Interpretación Vocal Barroca, que anualmente imparte el director, clavecinista y musicólogo Eduardo López Banzo. A todo ello sumar el ya citado congreso internacional around Ignacio Jerusalem with the Universidad Internacional de Andalucía and the Festival de Música Antigua de Úbeda y Baeza.

El CNDM mantiene el interés en incentivar y promover la incorporación de nuevas audiencias a sus diferentes programas divulgativos y educativos. Esta temporada se mantienen los descuentos para young boys (minor 30), para los que desarrolla una amplio abanico de posibilidades, including offers important advantages in acquiring inputs or fertilizers, sobre todo a través del programa Last minute (a discount 60%, para localidades adquiridas desde una hora antes del inicio de los conciertos) y acuerdos estables con numerosos schools para la asistencia gratuita de los estudiantes que participan en los cursos y ciclos programados por el CNDM en las diferentes ciudades españolas. Se beneficiarán también del descuento Último Minuto the unemployed y seguirá activo el descuento del 20% for all students, grupos de más de 20 personas y mayores de 65 years, aumentando al 50% el aplicado a familias numerosas. A este interés por impulsar la música en todas sus vertientes hay que sumar los 73 conciertos de entrada libre.

The renovación de abonos para todos los ciclos programados en el National Music Auditorium will be available of the 13 June to 4 of July en las taquillas del Auditorio Nacional, entradasinaem.es Y 902 22 49 49, y la venta de nuevos abonos, of the 10 July to 7 of September. The entradas libres, si las hubiere, para todos los conciertos programados en la Symphony hall, estarán a la venta from the 10 of July, con un precio de 5 a 50 euros (a excepción del concierto extraordinario de Cecilia Bartoli, cuyas localidades tiene precios a partir de los 25 euros), mientras que para los ciclos de la Chamber Hall se podrán adquirir from 11 of September, con precios from 10 a 20 euros. He XXVI Ciclo de Lied, programmed into the Teatro de la Zarzuela, mantiene sus locations 4 a 35 euros, and the Series 20/21 programadas en el Reina Sofia Museum seguirán siendo con free access hasta completar el aforo de la sala.

He National Dissemination Center Musical (CNDM) cuenta con una plantilla de dieciséis personas, entre funcionarios y contratados. The imágenes de la temporada 19/20 son obras originales del artista británico Hugh Turvey, cuyas radiografías coloreadas con los tonos de cada ciclo del CNDM transmiten la esencia de cada serie, del propio centro y de la música, la energía que no vemos pero que es el alma de la belleza y de nuestro intenso y extenso trabajo.

Photograph: Elvira Megías

Tagged with: , , ,