Faust-1

Faust-2

Faust-3

Faust-4

Faust-5

Faust-6

Faust
Charles Gounod (1818-1893)
Oper in fünf Akten
Libretto von Jules Barbier und Michel Carré, basierend auf dem Spiel Faust et Marguerite (1850)
Michel Carré und das gleichnamige Werk (1808) de Johann Wolfgang von Goethe.
Neue Produktion von Teatro Real , mit De National Opera koproduziert & Ballet Amsterdam
D. Musical: dan Ettinger
D. Szene: Alex Olle (La Fura dels Baus)
Arbeitet in Richtung Szene: Valentina Carrasco
Szenografie und Video: Alfons Flores
Illuminator: Urs Schönebaumm
D. Chor: Andres Maspero
Besetzung: Ismael Jordi, Erwin Schrott, Irina Lungu, John Chest, Isaac Galan,
Annalisa Stroppa, Diana Montague.
Chor und Orchester Halter RealHomúnculo Theater ist definiert als mit menschlichen Merkmalen wobei, in der Regel deformiert und künstlich geschaffen. Es scheint, dass war der Alchemist Paracelsus, der zuerst diesen Begriff für ein geschaffenes Wesen verwendet, wenn man versucht den Stein der Weisen zu finden. Homunculus Theorie wurde bis akzeptiert 1827, Jahr, in dem er die Existenz des Eies entdeckt. bis dahin, es wurde angenommen, dass die Spermien ein Homunculus oder Miniatur-Mann für das Ei versteckt diente nur alimento.El Homunkulus auch das Element, die nach La Fura dels Baus inspiriert, speziell sein Direktor Alex Ollé, die Landschaft der Faust präsentiert das königliche Theater bei der Premiere seiner neuen temporada.Son mehr Repertoires Oper zu entwickeln, die mit dem Scheitern Premiere. Aber wenn gibt es eine, die den Kuchen nimmt, deutlich, Das ist Faust, Charles Gounod. Seine Premiere im Théâtre Lyrique in Paris 19 März 1859 Es erwies sich als ein Fiasko. Die Französisch Öffentlichkeit hatte die Arbeit von „geschmacklos“ gebrandmarkt und, vor allem, wenig Französisch. All dies trotz der enormen Popularität zu der Zeit erweckte die deutsche Kultur, Goethe wobei eines seiner Emblemen. Welche selbst war von Anfang an in Deutschland gelungen. Die Anpassung der Librettisten Jules Barbier und Michel Carré, Er ist nicht in die philosophischen Aspekte eines Kult forschte für Deutsch, und auch erlaubt sie den Luxus der Reihenfolge der Bedeutung einiger Zeichen zu verändern, das Spiel war, bis vor nicht allzu langer, mit dem Titel „Marguerite“. Es war von der Premiere in Deutschland, wenn sie Erfolge begann Faust. Es wurde bis zur Sättigung vertreten, alle Jahreszeiten und in fast allen europäischen Theater. So war seine Popularität, dass, ein 22 Oktober 1883, ein neues Theater Unternehmen wollte seine erste Saison Faust darstellt Oper lösen. Es war die Metropolitan Opera ist es Dual House.Faust. Es ist eine Französisch-Stil Oper auch große deutsche Oper verfügt über, als wichtiger Chor, verschiedene Ballettnummern, das Epos eines seiner Charaktere oder die verbleibende Zeit zwischen den Zahlen Gounod für die Öffentlichkeit applaudieren. dieses Detail, sehr Wagnerianer.

Aber zurück zur Landschaft. Wenn es um La Fura dels Baus kommt, wir vorher wissen, dass auch andere Elemente wie Opernstimmen, effektvolle Darbietung, sogar Musik, sie werden im Hintergrund bleiben. Manchmal kann dies für gut oder, wie im vorliegenden Fall,, schlimmer.

Unter dem Homunkulus-Projekt hat die Szene in einem großen Labor gebracht, wo Faust die Idee zu erfinden, einen Computer Emotionen verwalten kann verfolgt. Frustriert und unzufrieden, nimmt das Angebot ihres Alter Ego, Mephistopheles, Es präsentiert als notwendiges Übel, die espoleador Faust, der seine Langeweile rettet und überzeugt ihn, alles zu leben, zu dem er denkt, dass er so weit zurückgetreten. mephisto, zuerst als Rockstar erscheinen, camaleónica ist in einer Weise entwickelt sich ein gekreuzigten Christus zu werden. Neben ihnen, Postmodern eine Armee von Soldaten, Weich-Barbies, die nackt aussehen, reife Frauen mit übertriebenen Brüsten und Hooligans mit ihren Uniformen Fußball-Fans. schließlich, viele konzeptionelle Elemente und komplexe Ideen, die wenig Entwicklung oder Spitzen entlang der Arbeit haben. Eine Stufe, die voll von Plattitüden ist, die üblichen Verdächtigen.

La Fura nicht mehr überraschend und ist nur in der Lage Kontroverse zu erzeugen, wenn die Funktion beendet und beginnt sein beschämendes Schauspiel der Umweltverschmutzung, völlig blind zu künstlerischen Fragen.

Die musikalische Leitung wurde von dem Debütanten Dan Ettinger Teatro Real zur Verfügung gestellt. Der junge israelische Regisseur behauptet seine germanischen musikalische Ausbildung und verwaltet jede Spur von Französisch Oper verschwinden. Die Lautstärke war eine übermäßige, perfekt für Wagner, aber nicht für Gounod. Es fehlte Delikatesse, vor allem in der Ouvertüre und Arien Set, wo einige Chaos erzeugt. dass, wenn, Es ist ein außergewöhnlicher Direktor für Sänger.

Diese zweite Verteilung wurde ausgewogen. Faust ist keine leichte Aufgabe für einen Tenor. Es hat zwei Teile, die für zwei Tenöre mit unterschiedlichen Eigenschaften geschrieben zu haben scheinen worden. Die erste ist eine ausgereifte und dramatisch Faust und der zweite junge Faust leichter. Ismael Jordi Adressen sorgfältig den Charakter im ersten Teil, für seine Dramatik und Stimme erfordern eine größere. Es ist in der Ouvertüre, wo der Tenor mehr Schwierigkeiten hat Jerezano. Der Rest des Spiels findet in einer komfortableren Gemütsverfassung für ihn. Es hat Momente der Spannung, die richtig löst, als cavatina oder das schöne Duett mit Marguerite. Jordi ist ein außergewöhnlicher Moment Vokal, immer elegant und mit einer bemerkenswerten Bühnenpräsenz.

Der Mephisto Erwin Schrott war ein großer Theatralik, ein Muss in diesem Charakter und diese Produktion. Jedes Mal, wenn er auf der Bühne war, war der Protagonist. Seine Stimme erreicht nicht die erforderliche Stimmung für diese Rolle, aber sie sind nicht leicht Baritonstimmen finden sie wissen lassen,. Sein Volumen ist sehr auffällig und angenehm Timbre, aber einige nasal klingt ein bisschen afearon Teilnahme.

La Marguerite Irina Lungu, Zeichen in der Oper etwas verschwommen auf dem Text von Goethe, Es ist eine heikle und unschuldige junge. Aus dieser Sicht war gut von Lungu gespielt. Seine Stimme ist nicht groß, aber genug und gut timbrada.

John Chest, als Valentin, Es war eine der großen Lautstärke durch den Klang des Orchesters betroffen. Gerade wurde er hört,.

Siebel, jugendlich und romantischer Charakter, Es war sehr gut von der italienischen Annalisa Stroppa gespielt. Schönes Timbre und ein emailliertes und glatte Stimme, dass das Publikum mochte, sobre todo en su Arie „Machen Sie mein Geständnis ihres“.

Der Veteran Ziel Montague baute einen sympathischen Charakter und Marthe. Die perfekte Ergänzung zu einer Faust mit Comic-Aspirationen.

Der Chor hatte eine hervorragende Performance. Wenn die Saison beginnt, nicht für den Ring gehen zu lassen. ¡Fantastische!.

Anfangs etwas unregelmäßig Saison. Aber das hat gerade erst begonnen.

Text: Paloma Sanz
Bilder: Javier del Real
Videos: Teatro Real

Caballé

Das Theatre Royal bedauert zutiefst den Tod Montserrat Caballé, zweifellos einer der größten Sopranistinnen aller Zeiten, zu denen widmete er Funktion Faust heute Abend als symbolische Hommage an seine Größe.

Die erstaunliche Karriere von Montserrat Caballe ist einer der hellsten in der Geschichte der universellen lyrischen Interpretation. Die einzigartige Schönheit ihrer Stimme, weitgehend, die reiche Farbpalette von Timbre, seine erstaunliche Technik, die Ausdruckskraft seiner raffinierten Gesangslinie, die unglaubliche dramatische Plastizität ihrer Gesangsdarbietungen, Verbündet zu sein Wunsch unbekannten oder vergessenen Werke zu erkunden, Sie haben seinen Namen in der exklusiven Galerie der größten Sänger der zweiten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts gelegt.

Die letzte große Gala Tribut an Montserrat Caballe Es fand am Teatro Real 9 Dezember 2014, erfasst, in dem verwandten Soprane, irgendwie, mit der Sängerin berühmt Barcelona, Sie spielten Stücke seine Triumphe in Madrid und seine unvergleichliche Interpretationen der romantischen Belcanto-Repertoire erinnern.

Montserrat Caballé ist ein großer Meilenstein in der Geschichte des Königlichen Theaters seit seinem Konzertsaal, mit einprägsamen Auftritten von Komponisten wie Vivaldi, Granados Bellini. In dieser letzten Stufe der Echt, nach Wiedereröffnung, Montserrat Caballe hat ein Konzert angeboten 2 Juli 1998 und es hat sich in zwei Aufführungen der Oper spielte Kleopatra, Jules Massenet, in Konzert, im Dezember 2004.

Biographische Notizen

Nach seinen ersten Schritten, in Jahren 50, am Fortuny Theater von Reus, seine Leistungen in der Gesellschaft von Stadttheater Basel zwischen 1956 und 1960, und der Vertrag mit der Bremer Oper aus diesem Jahr, die schillernde Montserrat Caballé internationale Karriere in New York abhob, wenn 1965 Er ersetzt Marilyn Horne in der Titelrolle von Lucrecia Borgia, Donizetti, in der Carnegie Hall. Am Ende der ersten Arie gab das Publikum ihrer stehenden Ovationen 20 Minuten am Ende der Funktion begannen seine steile Karriere von führenden Opernhäuser in Europa und Amerika: La Scala in Mailand, Metropolitan in New York, Staatsoper de Viena, Royal Opera House de Londres, Paris Opera, Liceu Barcelona, Teatro de la Zarzuela in Madrid, Moskau Bolschoi, Teatro Colon in Buenos Aires, San Francisco Oper, Hamburg und München, etc., und Salzburger Festspiele, Aix-en-Provence, Orange, Glyndebourne, Pesaro und Verona.

Montserrat Caballé Repertoire ist immens. fast 90 verschiedene Opernrollen, Es ist konkurrenzlos in seiner tessitura, in der Welt der Oper. Sein Rekord ist ebenso wortreich Katalog, über 80 Wertpapiere, die Hälfte davon sind komplette Opern.

Vor seiner internationalen Schraffur, Caballé spielte verschiedene Rollen in den Theatern von Basel und Bremen, von den Heldinnen von Verdi und Puccini Arabella die Salomé, Richard Strauss. Im Laufe der Jahre nahm seine Karriere Form um eine kleine Liste der Komponisten, deren Repertoire vertieft und verfeinert ihre unauslöschliche Aufführungen von Gioachino Rossini zu erreichen, Luigi Cherubini, Vicenzo Bellini, Gaetano Donizetti, Giuseppe Verdi, Giacomo Puccini, Blom oder Jules Massenet.

Er debütierte in Madrid 1967 mit La traviata und Manon, letztere die Bühne mit Alfredo Kraus teilen. später kommen würde,, am Teatro de la Zarzuela, Interpretationen vieler seiner größten Rollen: Elisabetta (von Robert Devereux), Cio-Cio-San, Regel, Adriana Lecouvreur, Maria Stuarda, Leonora, Semiramide, Ermione, Maddalena (von Andrea Chénier), Silvana (von die Flamme, de Ottorino Respighi), Elisabetta (von Don Carlo) oder Königin Protagonist Sancia, Donizetti, einer der Komponisten, die eine fromme Aufmerksamkeit als Dolmetscher gewidmet, Forschungs- und Publikations. Madrid Öffentlichkeit hat auch seine seltene und spannende Streifzüge in die germanische Repertoire Zeuge, das Leben zu schenken Salome, Richard Strauss, oder Isolde und Sieglinde, Richard Wagner.

Als Solist hat er mit den größten Orchestern und den bekanntesten Regisseuren der zweiten Hälfte des letzten Jahrhunderts durchgeführt, como Herbert von Karajan, Leonard Bernstein, Carlos Kleiber, Sir John Barbirolli, Zubin Mehta, James Levine, Claudio Abbado, Seiji Ozawa, Riccardo Muti, Sir Georg Solti, Sir Colin Davis, Carlo Maria Giulini, etc.

Neben seiner Exzellenz als Performer, Montserrat Caballe hat sorgfältige Forschung und begeistert lyrisches Repertoire getan fast vergessen oder unbekannt, als Armide Gluck, die Danaides die Salieri, Sappho Pacini, Vestalin und Agnese in Staufer von Spontini, Herodia Massenet, Medea und Demophon de Cherubini, Ermione e Die Reise nach Reims Rossini, Sancia Donizetti und die Flamme die Respighi. Einige dieser Titel sind jetzt in Opernbühnen dank seiner Neugier und seine Pionierarbeit als Verbreiter von neuen Partituren gemeinsame. Ist auch Vorliebe bekannt, dass die Arbeiten mit Faksimile-Ausgaben für das Studium, alle Noten des Komponisten zu schätzen.

Neben seinem großen Repertoire der klassischen Musik Domain, Montserrat Caballe Neugier führte ihn andere Arten von Klanguniversen zu erkunden, Hand einiger wichtigen Künstler wie Freddie Mercury oder Vangelis.

Caballé wurde mit zahlreichen Auszeichnungen und Orden anerkannt, einschließlich der Reihenfolge von Isabella der Katholischen, Kommandant der Künste und Briefe Francia, Academic Ehre und Goldmedaille der Academy of Letters, Italien Künste und Wissenschaften. es war, von 1974, Goodwill-Botschafter der Vereinten Nationen.

Video: Teatro Real in Madrid

Stroppa-1

 

Stroppa-2

Stroppa-3

Stroppa-4

Stroppa-5

Stroppa-6

Stroppa-7

Stroppa-8

Stroppa-9

Stroppa-10

Leben begeistert von einem Beruf, für die hergestellt worden ist, die Zeiten zu respektieren. gemächlich, ebenso wie diejenigen, die kennen und lieben lyrische. Seine glatte und verglaste Stimme und Ausdruckskraft auf der Bühne, Sie haben es zunehmend in den Szenen und den wichtigsten Regisseuren der Welt behauptet gemacht. außerordentlich in der Nähe, Annalisa Stroppa verzaubert mit seinem Charme und Energie, innen und außen escena.Brío Klassik: Bitte geben Sie uns ein bisschen, wie sie in der Welt der Oper begonnen.

Annalisa Stroppa: Die Wahrheit ist, dass seit ich ein kleines Mädchen hatte ziemlich klare Vorstellungen war: Äußerste, was er wollte Sängerin werden!!

Aber eigentlich ist es ein allmählicher Weg und ein Ziel, das nie vorgestellt hatte immer; geträumt, er wollte, voraussichtlich, aber schließlich kam er!!! Ich trat in die Welt der Oper Schritt für Schritt, nach meinem Diplom ersten im Wintergarten bekommen und nach mehreren Gesangswettbewerbe in Italien zu gewinnen und international, das war für mich sehr wichtig, weil es bestätigte, dass es in der richtigen Richtung gehen und wiederum ermutigte mich auf dem gleichen Weg weiter zu gehen. Ich begann Kammermusik singen, kleine Opernrollen und dann nach und nach mehr Hauptfiguren und Kontexte, Theater und Produktionen immer wichtiger. Ich begann auch meine ersten Castings in den Kinos zu machen, aber das eigentliche Sprungbrett war zweifellos meine erste Hauptrolle international, Ich war Cherubino in Figaro wegen, Mercadante, unter der Leitung von Maestro Muti ... Bald boten sie mir die Möglichkeit, die Rosina in Il Barbiere di Siviglia an der Oper von Rom mit Maestro Bruno Campanella Adresse Debüt, und dann war ich in dem besten Theater der Welt Ein Traum wurde wahr!

b.c: Wie die Zeit, als er entdeckt hatte er ein richtiges Instrument?

WIE: Ich fing an, die lyrische dank meiner Großeltern zu nähern, mit denen ich verbrachte viele Nachmittage nach der Schule; sie hörten die drei Tenöre (Sonntag, Pavarotti und Carreras) und Mario del Monaco. ja, alle Tenöre! Dank ihnen, dass ich begann, die großen Arien zu entdecken und versucht zu imitieren. So entdeckte ich, ich hatte eine wichtige Stimme, besondere, und daher wurde er mit dem Wunsch und die Bereitschaft geboren Sängerin werden. Ich erinnere mich, im Alter von 8 und 9 Jahre sang "Nessun dorma", "O sole mio","Whiskey facile", „Eine so große Liebe“!!! Dort entdeckte ich, dass die Natur mir großzügig gewesen war, und ich hatte eine besondere Stimme; Ich hatte einen Schatz in mir, die nicht verderben konnten, sondern lernen, es in der besten Art und Weise zu verwenden,. Meine Großmutter väterlicherseits ich geerbt Stimme und die Großmutter mütterlicherseits, Leidenschaft für die Oper. Ich musste meine Stimme bauen; die Stimme war es natürlich, beginnen und platziert, offensichtlich zu entwickeln; so studierte ich viel und arbeitete auch viel Stimme heute, weil man nie fertig studieren, aber ich muss sagen, dass ich hatte das Glück, eine Stimme haben, Ich habe immer ein großes Geschenk betrachtet.

zuerst, Es ist fast jugendliche, Mir wurde gesagt, Gesang zu studieren war noch sehr jung, meine Stimme an die erwachsenen Stimme nicht völlig verändert wurde, und so begann ich Musik studieren; Ich wurde zum Konservatorium zugelassen Klavier zu studieren und dann, um 20 Jahre war die Stimme endlich bereit und reif das Studio Singen zu Angesicht, Darüber hinaus schon hatte ich hinter mir eine gute musikalische Vorbereitung, in der ich mich unterstützen konnte, und ich begann Gesang am Konservatorium von Brescia zu studieren, meine Heimatstadt (in der Nähe von Mailand).

Er studierte am Konservatorium und zugleich Prüfungen College Vorbereitung und arbeitete ein paar Stunden Musik in einer Grundschule Unterricht. Wenn ich darüber nachdenken konnte auch nicht verstehen, wie noch; Ich glaube, es war, weil ich einen starken Willen hatte Energie zu bringen, alle zu Angesicht. Ich muß sagen, ich habe immer das gute Beispiel für meine Familie habe; Sie brachten mir den Geist des Opfers und die Arbeit zu bekommen, was er wollte,. Obwohl es geliebt hart und sehr müde war alles, was er tat, Erziehung von Kindern, mein Studium an der Universität und vor allem singen!!!

Ich liebe diesen Beruf; Singen ist nicht nur ein Teil von mir, ist aber mit meinem Leben 360 Grad und es ist wunderbar, die Lage gewesen, meinen Traum zu verwirklichen. Ich könnte mir vorstellen, es nicht, weil Sie nichts verstehen können, bis wir es in der ersten Person leben; auch mit all den Schwierigkeiten und der Abgelegenheit von meinen Lieben (Dieses Rennen erfordert, dass Sie von zu Hause viele Monate weg zu sein), wenn ich auf die Bühne gehe und ich weiß, ich habe mein Bestes gegeben, Der Applaus belohnt Publikum die ganze Mühe. Nach Jahren der Studie sehe ich die Plakate der besten Theater der Welt und das ist eine große Befriedigung. Ich fühle mich wirklich sehr glücklich, weil ich es geschafft,, meine Leidenschaft, meine Arbeit, und ich danke Ihnen dafür. Ich fühle mich erfüllt, Ich bin sehr glücklich und ich hoffe, nach vorne und für viele Jahre zu bewegen.

b.c: Wie kam von Muti Ihre Auswahl bei den Salzburger Festspielen zu debütieren? War ein Wendepunkt in seiner Karriere?

WIE: ja. Ich hatte die wunderbare Gelegenheit, die ich in einer Anhörung von Frau Cristina Muti und Direktor des Theaters von Ravenna Angelo Nicastro gehörte. Bis zu diesem Zeitpunkt hatte er Solokonzerte und einige kleine Rollen gesungen. Das Vorsprechen lief gut und ich aus machen „Deckel“ bei der Herstellung von Betulia Liberata di Mozart (Carmi) von Maestro Muti in Salzburg gerichtet. Gleich nachdem ich gebeten wurde, die Rolle des Cherubino in I due Figaro zu studieren, mich für diesen spezifischen Charakter, in dem auch die Master-Muti und Emilio Sagi zum Vorsprechen einzuführen Régisseur anwesend waren, und ich war die Rolle vergeben!!

so, I due Figaro Mercadante deckt sich mit meiner ersten Hauptrolle international. Eine wunderbare Rolle in Transvestiten. Inszenierte nahm die Premiere in Österreich, in dem repräsentativen Rahmen des Kleinen Festspielhauses in Salzburg 2011; nach der Show wurde in Theater Alighieri Ravenna nachgefüllt, in 2012 am Teatro Real in Madrid und das Colon von Buenos Aires.

Es war Teil einer absoluten Premiere einer neu entdeckten Oper und nie so weit in den renommierten Salzburger Festspiele angezeigt, ein Ereignis, das rund um die Welt der Oper anhängig!!

Natürlich war ich sehr aufgeregt, weil ich das Gefühl, dass die Zeit, meinen Ausgangspunkt dargestellt; Es war absolut unbekannt und ich hatte auf der internationalen Bühne getroffen. Die Wahrheit ist, dass ich sehr dankbar bin Maestro Muti und alle, die dazu beigetragen, gewählt werden, weil es mir die Möglichkeit gab, eine Menge als Künstler zu lernen und zu wachsen. Ich habe eine sehr schöne Erinnerung an das Ende der ersten Funktion, mit enormer Zufriedenheit Was auch immer bekommen hatte! Sagen konnte das Eis mit Stärke und Festigkeit brechen.

Nach Jahren des Studiums und vielen Opfer bin ich hier, in großen Theatern, wie in der wundervollen Eröffnung des von Riccardo Chailly und nun durchgeführt Scala am Königlichen Theater; in Spanien habe ich am Liceu in Barcelona zu singen auch das Glück,, in Bilbao, in Valladolid, in Manorca und Las Palmas.

b.c: Wie würden Sie die Eigenschaften Ihrer Stimme beschreiben?

WIE: Ich bin ein lyrischer Mezzo. Ich stehe vor allem Rollen des Belcanto und Französisch Repertoire. Ich denke, das Repertoire ist perfekt geeignet, um meine vocalism und mein Charakter. Ich mag unter Autoren zu verbreiten, um meine Stimme zu machen paßt gut zu dem vocalism und Schreiben jeden Komponisten.

b.c: Ihr Repertoire ist sehr breit. Es reicht von Rossini bis Verdi, durch Mozart. Rossini erfordert Agilität, Verdi, Drama und Mozart, ein bisschen von allem. Welche von ihnen fühlen sich wohler in der Interpretation?

WIE: Autoren des achtzehnten Jahrhunderts, als Mozart, oder dass später Rossini, Sie haben ein Balsam gewesen für meine Stimme, insbesondere während der Studienzeit und die frühe Karriere. Wenn er Aprende „auf den Atem zu singen“, die Bedeutung des Wortes Rezitative zu erkennen, Formulierung, die „legato“; All diese Elemente sind auch Teil der Stile, die später gefolgt und von Zeit zu Zeit zu Mozart und Rossini so zurück immer ein Vergnügen. Was Verdi im Moment näherte ich mich nur mit Meg von „Falstaff“ und Fenena in „Nabucco“. Ich fühle mich sehr wohl mit den Zeichen, die aufgenommen wurden, wie ich schon sagte, bevor über das neunzehnten Jahrhundert Französisch Repertoire.

Aber wenn ich einen Komponisten zu dieser Zeit nehme ich für Bellini gehen würde, weil seine Musik kombiniert etwas Superlativ paar Noten in meisterlicher Weise zum Ausdruck bringt. Bellini liebte und kannte die Stimmen und hatte eine unnachahmliche Fähigkeit, die großen Gefühle ansprechen: Es ist reine Poesie, die Form dank „legato“ nimmt, die Reinheit des Klanges, Kunst deklamierte, die Darsteller ermöglichen ein breites Spektrum an Stimmfarben zu verwenden. Romeo Rollen als Adalgisa oder stimmlich ein sehr großes Gebiet abdecken, erfordert einheitliche Stimme aus den tiefen Tönen der extrem scharf; auch, excellent „legato“ viel Beherrschung der Agilität anspruchs. Ich liebe die Reinheit seiner melodischen Linie und den Reichtum der Gefühle, die jeder der Noten seiner Werke hinaus. Ich versuche, diese Schrift zu schätzen die Fraseo Valorisierung, und "gebunden" y "Voice-Setup".

b.c: Welche technischen Eigenschaften am besten zu jedem der Komponisten erwähnt, als seine Musik Adressieren?

WIE: Alle Arten von Repertoire wird mit der gleichen Basistechnik konfrontiert, aber anders als das es in jedem Fall muß auf unterschiedliche Weise unseres Instrument verwendet werden. Verdi verlangt entschieden „Zellstoff“ -o spezifisches Gewicht und hat eine ganz andere Orchestrierung eines Mozart oder Rossini passieren, beispielsweise. Der gleiche Diskurs gilt für den Belcanto oder den „Verismo“. Die Stimme ist wie ein Handschuh unterschiedliche Anforderungen anpassen. Rossini, Bellini y Donizetti, mit Schrifttypen und verschiedenen Stile, Sie haben gemeinsam, dass sie lieben und schätzen die Stimmen und lassen Sie die Darsteller große Freiheit, die Orchesterbegleitung aufzunehmen, die aufrecht. Die Sänger sind wie Sportler in diesem Repertoire, das alles mit Reinheit des Klanges nehmen müssen, Aspekt, der nicht so offensichtlich, in anderen Komponisten. Alles ist in der Fraseo, in der "legato", en der "Voice-Setup", die Bedeutung des Wortes: Rossini durch deklamierte und coloratura unterschieden, Bellini pro unerreichte Reinheit der melodischen Linie und Donizetti pro dramatischen Schnitt, die psychologische Tiefe seiner Figuren-und pathetisch Wirkend mit einer neuen romantischen Sensibilität. Donizetti war der direkte Vorläufer von Verdi.

b.c: Wie Sie Annalisa Stroppa eine neue Rolle vorbereiten und was sind die Auswahlkriterien?

WIE: Ich denke, neue Rollen oder Autoren wählen nur Ihre Stimme und respektieren jederzeit die Möglichkeiten der Stimme hören müssen: Stimme führt Sie und sagt Ihnen, die korrekteste und gesünder Repertoire zu beschäftigen.
Ich hatte noch nie den Anspruch der Lage sein, alle zu singen, weil ich denke, wohl wissend, Ihre Stimme ist, wenn Sie eine Anstrengung erfordern und geben Sie die maximale.
Wenn Sie eine neue Rolle studieren ich voll und ganz in der Studie Libretto einlassen und Score zu finden meine eigene Art und Weise den Charakter spielen.

Wie für den Rahmen basierend auf historischen Themen, wie Anna Bolena, Ich dokumentiere, was ich kann eine Vorstellung davon zu bekommen, wie genau war der historische Charakter und das Zeichen war, um meine eigene Charakterisierung zu geben, ob diese Stimme interpretative.
Ich denke, dies ist ein wunderbarer Aspekt meiner Arbeit, nämlich, machen meine Marke und meinen Teil meines Charakters, die ich jedes Gesicht.

b.c:- Es ist in Madrid in Faust teilnehmen, Gounod, in der Premierensaison des Teatro Real. Erzähl uns von dieser Arbeit und seinen Charakter, Siebel, es hat Momente von großer Schönheit und Lyrismus.

WIE: Gounod fangen Sie und Sie verlieben sich in einer außergewöhnlichen Melodie, hypnotisch, sinnlich, unwiderstehlich; Französisch Musik beginnt Prosodie in erhabener Weise. Faust ist eine Oper von außergewöhnlicher Schönheit, reich an verschiedenen Aspekten: darin sind eine Mischung aus Erzählung Gesang (fast deklamierte), Chor-Walzer, ergreifende Momente, eine große Intensität und ausdruck lyrical intimismo; warum so viele Komponisten der zweiten Hälfte des Jahres „Ottocento“ wurden von ihm inspiriert: zwischen ellos Massenet, Bizet, Debussy o Ravel.

Gounod auf einer Geschichte basiert, die seit Jahrhunderten inspiriert hat nicht nur Musiker und Librettisten, sondern auch Dichter, Romanciers und Maler. Die Faszination dieser Geschichte wohl zu den universellen Themen verknüpft ist, adressiert, wie der Kampf zwischen Gut und Böse, la fe, liebe, die Vergänglichkeit des irdischen Lebens; schließlich, wahre Motive, unsere Kultur und sind vom Komponisten meisterlich behandelt.

Siebel in der Oper, das Zeichen, das ich interpretieren, Es ist schön und positiv, leal, mit einer konstanten und empfindlichen Präsenz mit Margerite; Er hat seinen Bruder versprochen, er hatte den Krieg zu ziehen, um sicherzustellen, seine und Siebel ist eigentlich der einzige, der bis zum Ende unterstützt. Faust verführt und verlassen von, Scorned von allen, und verflucht von seinem Bruder Valentine, Siebel wird, bleibt nur wahr, und es nur der Glaube tröstet. Siebel versucht inzwischen eine reine Liebe für Marguerite, in der Tat widmet er die erste Arie, was es ist schön: „Mach, dass sie mein Geständnis“, Führte, in dem er seinen romantischen und jugendlichen Charakter mit der Begeisterung und Freude eines jungen Mannes, der den Fluch des Mephistopheles besiegt, der nach seiner Hand in Weihwasser benetzt, Sie können, ohne dass diese welken Blumen für Ihren geliebten holen.

Unter den Rollen habe ich konfrontiert, Ich habe das Glück, in Transvestiten mehr zu spielen.

Für eine Frau, die eine männliche Rolle zu spielen, ist eine Herausforderung als Schauspielerin. Ich versuche immer, so weit wie möglich die Haltungen und Bewegungen der Menschen zu beobachten, von Kindern (Ich denke an Hänsel) um Jugendliche (zum Beispiel Cherubino oder Romeo), oder reifere Männer (als Ascanio oder Orfeo), und ich versuche, Wege zu finden, mich so weit wie möglich in der Rolle einzutauchen soll ich spielen. Es ist nicht einfach, aber es ist möglich,! Das Wichtigste ist, mit dem Charakter und alles andere zu identifizieren, Bewegung, Stimme und Hinweise auf Regisseur, ist nur ein wenig.

Meine erste Rolle war in Transvestiten I due Figaro Cherubino in Mercadante, und dann konnte ich in die Haut von Cherubino mozartiano bekommen, Orfeo in orfeo ed Euridice,Gluck, die Stéphano s Roméo et Juliette de Gounod, und Hänsel in der bezaubernden Geschichte der Brüder Grimm Hänsel und Gretel Humperdinck Musik. Der Dolmetscher pasada temporada Ascanio in Benvenuto Cellini von Berlioz und Romeo in I Capuleti e i Montecchi.

Siebel im Teatro Real de Faust singen, so könnten wir sagen, dass ich bereits acht Rollen in Transvestiten in meinem Repertoire.

Ich bin sehr aufgeregt, weil die nächste Saison Niklaus von Hoffmanns Erzählungen im San Carlo in Neapel Debüt.

b.c: Die Landschaft der Faust wird von Alex Olle laufen, vor La Fura dels Baus. Die Sätze von Olle in der Regel sehr potent, Was denken Sie, und wie es sich entwickelt? im allgemeinen, Wie ist es mit Regisseuren getragen?

WIE: Es ist eine Inszenierung nichttraditionellen, aber modern, innovativ und sehr interessant. Faust ist kein Arzt auf der Suche nach ewiger Jugend, aber ein Wissenschaftler arbeitet in einem Forschungszentrum. Die erste Stufe ist ein Labor mit einer sterilen Kammer hinter Glas, in dem Wissenschaftler in engen Anzügen sind, die zwischen den Tanks und Behältern, in denen menschliche Figuren schweben Webstuhl. Ärzte und Krankenschwestern kreuzen ständig die Bühne. Siebel ist ein junges medizini. Wann kommt das Projekt zum Stillstand und frustrierend, Fausto verwendet Mefistofele und in der nächsten Szene im Leben des Wissenschaftlers weicht seine Abenteuer mit dämonischen contrafigura.

Faust lesen La Fura dels Baus macht Sie auf das Verständnis der heutigen Zeit reflektieren und zeigt die Reflexion der inneren Wünsche des Individuums, ausgeglichen zwischen Lust und Frust, zwischen Selbst und Einheit; ist der Kampf zwischen Gut und Böse nicht nur als externe Realitäten, aber unter diesen inhärenten Impulse innerhalb einer Person. Faust, tatsächlich, koexistiert die gleichen Mefistofele. Am Ende der Oper, Mefistofele tragen die gleiche Kleidung Faust, so enthüllt die Natur des Alter Ego des Protagonisten.
Es muss die entscheidende Bedeutung von Video-Projektionen hervorheben und Beleuchtung; die vorherrschende Farbe ist rot, Erforderlich ist eine Neigung, Blut, Wein, die wundersame Verwandlung von Wasser in Wein, hier umgekehrt sacrilegious, etc…

Die heutige Etappe Richtung zunehmend wichtig geworden,; Ich bin glücklich, mit Regisseuren immer fantastischer Szene zu arbeiten.

Insgesamt bin ich immer gut vorbereitet, weil ich die Regisseure denken können nützliche Informationen erhalten Sie Ihre eigene Ausdruckskraft zu verbessern. Für mich ist ein guter Regisseur ist derjenige, dass Musik und Gesang weiß haben ihre Führung in den Dienst der Musik und Gesang respektieren und anpassen, Dolmetscher in den besten Bedingungen setzen zu singen.

Heute gibt es nicht mehr die Idee einer statischen Bühnenanweisung; Sie müssen lebendig und gegenwärtig Oper halten die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit zu erfassen, und ich denke, das ist die Erfolgsformel ist.

b.c: Wo sein Repertoire geht?

WIE: Im Moment würde in meinem Bereich folgen, was es ist der Belcanto und Französisch Repertoire von „Ottocento“. Ich fühle meine Stimme erweitert und wird mehr Gewicht und vielleicht in Zukunft immer ich kann auch die großen Meisterwerke von Verdi Gesicht. Wir werden sehen,! Zeit zu Zeit. Ich will nicht leapfrog wenn nicht alle das schöne Repertoire meiner vocalism Geschmack das Beste von mir jetzt zu geben,.

Auf der anderen Seite mache ich immer den Vergleich mit dem Verband, nämlich, Wenn ich eine Größe „M“ haben kann ich nicht ein „S“ oder „L“ erhalten. Das gleiche gilt für die Auswahl des Repertoires. Wir müssen wissen, gerade und Größenänderung warten, wenn die Stimme, die Sie schlägt vor,.

b.c: Obwohl dies eine sehr anspruchsvolle und absorbierende Karriere, nur sie ein nichtdedizierten, Was gefällt Ihnen, wenn es nicht zu tun, arbeiten?

WIE: Meine Leidenschaft deckt sich mit meiner Arbeit, und das ist von unschätzbarem Wert!
Meine freie Zeit für andere Aktivitäten zu widmen, ist etwas eingeschränkt, aber wenn ich, Ich mag mit meinen Lieben verbringen.

Ich reise viel und während Produktionen bin viel Zeit weg von zu Hause, also nehme ich die Momente der Pause die Schönheit der Städte, die ich Besuch genießen, schätzen kulturelle Unterschiede, Ich genieße die lokale Küche ... Ich kann es auch in der Küche genießen, Ich experimentiere so mit neuen Rezepten.

b.c: Sie haben sehr gute dramatische Fähigkeiten auf der Bühne, Wie wichtig ist für Sie den dramatischen Teil einer Arbeit und wie alle, dass Energie in die Öffentlichkeit zu kanalisieren?

WIE: Für mich ist es wichtig, dass ein Künstler seiner persönlichen Dichtung, wenn ein Zeichen zu interpretieren, um zu versuchen, ihn zu machen sein; nämlich, Untersuchung des Charakters in der Tiefe zu erreichen tiefere Details und Nuancen. Und kann eine Lesung bieten, die unsere Persönlichkeit und Sensibilität als Künstler widerspiegelt. Wenn ich einen Charakter spielen versuche ich es zu verinnerlichen und in sie so viel wie möglich auf der Bühne zu fühlen, ihre gleichen Emotionen. Es ist wunderbar, in verschiedene Charaktere zu bekommen, jede mit ihrer eigenen Persönlichkeit und Charakter, und hacértelos deins.

Meine Studien haben mir geholfen, nicht auf einer oberflächlichen Blick auf die Rolle zu stehen ich spielen, Bei Eingabe nicht vollständig seine Komplexität und Charakter zu verstehen, Psychologie, seine Beziehung zu den anderen Charakteren in der Oper; Ich versuche, den Charakter, den ich eine „Seele“ und nicht um einen Körper zu bieten spielen. Es ist nur mit einer sorgfältigen Analyse, wenn wir bekommen diese Form annimmt. auch, Ich bin gespannt auf die Oper zu verstehen, ich eine dreidimensionale Form spielen, aus dem Skript, Texte, historischer Kontext und Einstellung. Erst dann wird die Rolle, die Sie Ihnen tun.

Ich denke auch, über die Menschen und die öffentliche. Dolmetscher haben eine wichtige Rolle in diesem, da müssen wir bewegen, begeistern und zu verstehen, die wir hören, was das Zeichen sagt, Ihre Stimmung, etc…

Unter anderem haben wir immer breitere Pflicht Oper zu einer Öffentlichkeit zu bringen; Bildung und Sensibilisierung der Öffentlichkeit von heute und morgen vor allem, wenn es ist wichtig,. tatsächlich, Es ist wichtig,!

Es ist auch wichtig, in der Musikerziehung in Schulen zu betonen; Es muss Kinder sensibilisieren, um unsere musikalischen und Opern Erbe zu schätzen und kennen; Sie müssen lernen, es zu genießen und ihn lieben.

Auf der anderen Seite, Ich liebe den Kontakt mit der Öffentlichkeit, weil es ist, was gibt Ihnen die Kraft, Macht, die Hitze ich brauche, wenn ich auf der Bühne bin. Die Öffentlichkeit ist mein Motor, ein Wohn- und integraler Bestandteil der Show.

Interview: Paloma Sanz

Faust

morgen, zu 20 Stunden, Live-Übertragung Faust das Fernsehnetz Mezzo und Classical Radio, die RNE, Opera wird die Länder der EBU bieten (European Broadcasting Union).

Im Rahmen seiner internationalen Expansionspolitik und sein entschlossenen Engagement Oper in alle Ecken von Spanien zu bringen, royal Theatre deutlich erhöht sein audiovisuelles Angebot in den verschiedenen Medien: Projektionen in kommerziellen Kinos, Edition DVD und Blu-Ray, Sendungen Fernsehen und Radio, Plataformas Online, Outdoor-Bildschirme, Auditorien, Museen, polideportivos, Schulen, etc.

Nach dem Erfolg des Dokumentarfilms Das Herz des Königlichen Theaters, veröffentlicht am vergangenen 23 September in 95 Insel, Oktober beginnt mit der Vorsprung Aida in mehr als 50 kommerzielle Kinos in Spanien, Europa und den Vereinigten Staaten, dank einer Vereinbarung mit dem Verteiler steigende Alternative, das wird in seinem nationalen und internationalen Netzwerk auch andere zwei gefeierte Produktionen von Teatro Real: Madama Butterfly, März 2019, und La Traviata im Mai desselben Jahres. Diese Oper ist zu sehen, in Österreich, Belgien, Dänemark, Frankreich, Slowakei, Estland, Holland, Italien, Tschechische Republik, Schweiz und, in Nordamerika, Kanada und die Vereinigten Staaten. (siehe beigefügte Liste).

La Traviata und Madama Butterfly Sie kommen auch China -40 wichtiges Theater 10 Großstädte- im Rahmen der Vereinbarung mit dem Königlichen Theater Nationales Zentrum für darstellende Kunst (NCPA) Peking, die gescreent Produktionen auch in ihren Hörsälen.

Während der Saison werden sie auch andere geplant Vorführungen in nationalen und internationalen Kinos Produktionen, die im Royal Theater triumphiert, als Billy Budd, Benjamin Britten ─Opera Auszeichnung 2018─, Straßenszene, Kurt Weill und Faust, Charles Gounod, zur Zeit auf der Bühne.

nationale und internationale Verteilung erhöht DVD Das Königliche Theater: im September trifft es auf den Markt der DVD und Blu-Ray Billy Budd, Preisgekrönte Opera 2018. folgen, in den kommenden Monaten, Der Tod in Venedig und Gloriana, Benjamin Britten auch, und Rodelinda, Händel.

auch, setzt das Relais Royal Theatre Productions, Leben und verzögert, im Fernsehen und digitalen Plattformen weltweit, dank Abkommen mit großen Kanälen, als ARTS Konzert, Mittel, Classica Stingray.

ARTS Konzert wird die Königlichen Theater-Produktionen in seinem ausgewählten Bereich von Oper umfassen und Mittel bietet weiterhin leben und auf Nachfrage Königliche Theater-Produktionen.

Im Rahmen seiner Zusammenarbeit mit dem Teatro Real Classical Radio, die RNE, wird live übertragen Faust, Charles Gounod, e Idomeneo, König von Kreta, Wolfgang Amadeus Mozart, und bieten latente Nur der Ton bleibt, de Kajia Saariaho; Turandot, Giacomo Puccini; Das Rheingold, Richard Wagner; La Calisto, Francesco Cavalli; Agrippina, die Georg Friedrich Händel; über, Robert Gerhard, und Jeanne d'Arc, de Giuseppe Verdi. auch, Faust, Idomeneo und La Calisto Mitgliedsländern der EBU wird erneut übertragen (European Broadcasting Union). Lyrical Konzerte ausgestrahlt verzögert.

Mit dieser aktiven und ehrgeizige Politik im audiovisuellen Bereich Produktion deutlich erhöht den Katalog der Opern verfügbar Bühne Digitale, die Online-Plattform Teatro Real.

Faust

Das Königliche Theater öffnet seine 22. Saison im nächsten 19 September mit Faust, von Charles Gounod (1818-1893), in einer Koproduktion mit dem Teatro Real national Opera & Ballet Amsterdam, die Premiere Produktion, mit einem begeisterten Empfang, Mai 2014.

Estrenada en el Teatro Lirico de París, die 19 März 1859, mit einer eisigen Antwort von der Französisch Öffentlichkeit, Faust Es wurde nach und nach in dem Opernrepertoire auferlegte, trotz der Zurückhaltung der Kritiker, die noch in die Falle getappt die Partitur der Bewertung auf der Grundlage der unermesslichen Größe der Arbeit Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832).

Es ist zwar richtig, dass die Librettisten Jules Barbier und Michel Carré Sie reduzierte die Handlung der Oper teuflischen Paktes und die Liebesgeschichte zwischen Faust und Marguerite von der philosophischen Komplexität des Textes von Goethe, vielleicht ist es gerade die Einfachheit und Spontaneität der Partitur das Geheimnis seines Erfolges.

die Arbeit, die abweicht von der der grandiloquence große Oper Französisch, Er hat die Öffentlichkeit verführt, die schwelgt in der Schönheit der Melodien, raffinierte Orchestrierung, Chorstimmen formidable, der Kontrast zwischen den Nummern, der Sarkasmus einiger Dialoge und Zartheit der intimsten Naturszenen.

Alex Olle, Bereits zum vierten Mal in seiner Karriere den Mythos Faust Adressieren La Fura dels Baus --after F@ust 3.0 (1997), Fausts Verdammung, Hector Berlioz (1999) und der Film Fausto 5.0 (2001)─ es bewegt sich von der flachsten Lesen Punktzahl weg, Eintauchen in das Problem, das die ganze Arbeit von Goethe kreuzt: die Ausübung des gelebten Lebens. Anstiftet Mephistopheles Faust, die Wünsche zu erfüllen, die versteckt, Er hat sublimiert Antriebe und Verdrehungen, die getarnt hat. Mephistopheles und Faust Alter Ego: Der Teufel trägt versteckt.

Im reinsten Stil ‚Ich Fura‘, Alex Olle und die Szenografie Alfons Flores dramaturgische Resort artifices von großer Theater Wirksamkeit, Fausto Platzierung in einem Labor, wo er auf einem riesigen Computer, der das menschliche Gehirn simuliert, mit ihren Fallen und Phantasien, die Urformen der modernen Gesellschaft entstehen, sehr erkennbar von der Öffentlichkeit.

neben Valentina Carrasco (Kollaborateur in Bühnenanweisung), Luke Schlösser (Kostüm) und Urs Shönebaum (Illuminator), Sie haben eine erfinderische Produktion geschaffen, Sarkastisch und spektakulär, was hat es die Mitschuld einer doppelten Besetzung von Tenören geleitet Piotr Beczala e Ismael Jordi, in der Titelrolle; las Soprane Marina Rebeka und Irina Lungu in der Rolle der Marguerite; Baritone Luca Pisaroni, Erwin Schrott und Adam Finger als Mephistopheles, Stéphane umleiten und John Chest, als Valentin; y las Sopranistinnen Serena Malfi und Annalisa Stroppa Transvestit Rolle in Siébel.

Die musikalische Leitung wird israelischer Meister dan Ettinger, debütiert in Madrid vor Schlagzeilen Chor und Orchester des Teatro Real und die Vorbereitung des Chores, mit großer Bedeutung in der Partitur von Gounod, Es ist zuständig, wie immer, ihr Leiter Andrés Máspero.

am Königlichen Theater uraufgeführt 1865, sechs Jahre nach seiner kalten zuerst in Paris, Faust Er verführt seit der Öffentlichkeit von Madrid, Es ist eines der am stärksten vertretenen Opern bis zur Schließung Theater 1925. Seit seiner Wiedereröffnung angeboten wurden 10 Funktionen, im Februar 2003, mit einer Produktion von Gotz Friedrich Tribut. Faust kehrt zum Royal Theatre 15 Jahre nach, ein Drama, das eine neue Lesart des unerschöpflichen Reichtum dieses universalen Mythos bringen.

AGENDA | PARALLEL AKTIVITÄTEN

13 September auf 20.15 Stunden | Teatro Real, Sala Gayarre

Ansätze: Treffen mit den Künstlern die Teilnahme an Faust und Joan Matabosch, künstlerischer Leiter des Königlichen Theaters

19 September 7 Oktober| National Museum der Romantik

ein Werk,, eine Oper: Mephistopheles, Joaquin Espalter (1872), Box Goethes Faust zu der Zeit darstellt, kidnappt Marguerite

30 September, zu 11.00 Stunden | Teatro Real, Große Zimmer

Opera Theater

vorspringend Hoffmanns Erzählungen, Jacques Offenbach, mit musikalischer Leitung von Sylvain Cambreling und Regisseur Christoph Marthaler.

2 Oktober 22 Februar | Complutense Institut für Musikwissenschaften

Die Aufregung der Oper (Belichtung): eine Tour der neunzehnten Jahrhundert Oper durch Noten, Bilder und nicht veröffentlichte Dokumente. Tailoring umfasst Stücke und Requisiten Königlichen Theater.

Historische Bibliothek Marqués de Valdecilla

4 Oktober auf 20.00 Stunden | TV Halb | Classical Radio und EBU European Broadcasting Union

Streaming und Faust im Fernsehen MEZZO, in Classical Radio, die RNE, und Stationen, die die EBU bilden, European Broadcasting Union.

7 Oktober, zu 12.00 Stunden | Teatro Real, Große Zimmer

Kammer Sonntage

Solisten des Titular Orchester des Teatro Real

7 Oktober auf 12.00 und 17.00 Stunden | Teatro Real, Sala Gayarre

Jeder an den Gayarre!: Musik-Workshops für die ganze Familie, Richtung und Präsentation von Fernando Palacios.

Erste Sitzung der Saison: Der Teufel lauert

Ballerinen: Aurora Constanza, Elena Di Mare Ruiz und Inés Calderón.

Annalisa Stroppa

Nach Eröffnung zwei Konsekutivjahreszeiten während der Teatro alla Scala in Mailand mit Madama Butterfly und Andrea Chénier, Die italienische Mezzosopran Annalisa Stroppa wird bei der Eröffnung im September teilnehmen von Teatro Real in Madrid als Siebel in Gounods Faust Vorhang auf für die spanischen lyrischen Coliseum in einer Montage von La Fura dels Baus Anhebung (Tage 20, 23, 27 und 30 September und 3 und 6 Oktober). vor, die nächste 1 September, Zyklus Summer Music Nights in Zaragoza von der Regierung von Aragón organisiert und Herstellung der Oper Vereinigung Aragon, geben wieder einen Schub für die internationalen lyrischen in der Region mit einem Recital mit der Stroppa Debüt in der Stadt. Aktuelle Gewinner in der Titelrolle der Oper Carmen in der Saison von Las Palmas -CHARACTER in diesem Sommer wieder bei den Bregenzer Festspielen (Österreich) bei der Herstellung von Kasper Holten sie sich Premiere im vergangenen Sommer-, Annalisa Stroppa wird im Museum of Zaragoza durchführen, neben dem Klavier Aurelio Viribay, Arien und Lieder von Ravel, Massenet, Bizet, Granados, Rossini, Donizetti y Luna. Letztere italienische Sänger wollte eine Zarzuela-Arie schließen, „In Spanien komme ich“, das jüdischen Kindes.

In zukünftigen Verpflichtungen, Italienisch Mezzo geweiht Adalgisa Norma am Teatro Colon in Buenos Aires, Rosina Barbier von Sevilla und la Unter den Linden der Berliner, Suzuki in Madama Butterfly an der Bayerischen Staatsoper in München und Niklaus Hoffmanns Erzählungen des San Carlo in Neapel.

http://www.annalisastroppa.it

Vorhanden